Tłumaczenia

Udostępnienie możliwości korzystania z Ubuntu Touch w swoim języku


Co robimy 

Przełamujemy bariery językowe, tłumacząc komponenty i aplikacje systemu Ubuntu Touch na wiele różnych języków. Pomagamy wszystkim grupom społecznym i technicznym, które potrzebują naszej pomocy w tłumaczeniu komponentów interfejsu użytkownika Ubuntu Touch i jego aplikacji, aby coraz więcej osób mogło doświadczyć Ubuntu Touch w swoim własnym języku. 

Nad czym pracujemy 

Odbieramy wiele zadań w ramach społeczności. Ciągłe tłumaczenia są niezbędne do jasnej i poprawnej komunikacji. Na przykład: 
  • Tłumaczenie aplikacji (np. Telegram App)

  • Tłumaczenia stron internetowych

  • Powitanie nowych współpracowników w ich własnym języku

Odoo image and text block

Wiodący członkowie i współpracownicy 

Dowiedz się, kto jest wiodącym członkiem grupy zadaniowej i kto w niej uczestniczy.
Tłumaczenia
Odoo • Text and Image


Jak możesz pomóc 

Jeśli jesteś wielojęzyczny, możesz pomóc! Bez względu na to, ile czasu możesz poświęcić na tłumaczenie, od minut do godzin, liczy się wszystko. 

Szukamy osób, które mogą pomóc w tłumaczeniu: Pytania i odpowiedzi, komunikaty prasowe, artykuły, zawartość stron internetowych, itp.

Dysponujemy dokumentacją ułatwiającą rozpoczęcie pracy z tłumaczeniami.


Jak pracujemy

Istnieją trzy popularne sposoby tłumaczenia aplikacji:

  • Weblate: Weblate - narzędzie do tłumaczenia internetowego.

  • Redaktor: Tłumaczenie odbywa się poprzez zmianę plików .po za pomocą wybranego edytora, oraz konta GitHub/GitLab.

  • Tłumaczenie zespołowe: Mamy również Forum Tłumaczeń, na którym można dyskutować o tłumaczeniu Ubuntu Touch i jego głównych aplikacji.  

 


Gdzie nas znaleźć

Przyłącz się do nas

Możesz zrobić różnicę.

Dołącz do rodziny UBports 

Chcę się przyłączyć!